信管网 > ()provides guidance for the development and improvement of capabilities for introducing new and chan > 网友跟帖  
 

()provides guidance for the development and improvement of capabilities for introducing new and chan[查看全文]

 
 

以下网友评论只代表 信管网网友 个人观点,不代表信管网观点 [发表评论]

 
网友最新跟帖 评论共 0[发表评论]

信管网cnitpm564143215***:   [回复]
关键词是changed,所以转换

信管网likeisg***:   [回复]
中文都如此不通顺

信管网cnitpm602363623***:   [回复]
这题就是出中文,也不会

信管网lu13***:   [回复]
这中文翻译牛逼。。。

信管网zhch***:   [回复]
()为开发和改进将新的和已更改的服务引入受支持环境的能力提供了指导。 a、 服务策略 b、 服务过渡 c、 服务设计 d、 服务操作

信管网xxy***:   [回复]
这要是语文老师来看题目,这就是一堆毛病的句子。

信管网nihao_2***:   [回复]
2019年的英语题好难读懂啊

信管网cnitpm409602563***:   [回复]
b

信管网左***:   [回复]
()为在受支持的环境中引入新的及已更改的服务能力的开发及改进提供指导。 a、服务策略 b、服务转换 c、服务设计 d、服务操作

信管网18309222***:   [回复]
出中文的都不会

共有:0条记录,每页20条,当前第1/0页,首页 上一页 | 下一页 尾页
 
  发表评论  
 
 点击刷新 请输入显示的内容